Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Hikikomori might be a Japanese term, but its not a Japanese phenomenon. I know dozens of my American friends who do the same thing -- hide from seemingly unprecedented expectations and similarly daunting odds, hide from society in alcohol, in television, in dual 2560x1600 monitors, even in exercise.

(My room was video games, and I'm glad I found the doorknob.)



What's going on in Japan is a bit more severe than the western world's version. It came to a point where videos like these were made - http://www.youtube.com/watch?v=hSq0XOHxJsQ Note the top comment made 4 years ago. While depression definitely exists globally, I don't think I've heard of videos like these being made for any place other than Japan. If I'm wrong though, please correct me.


I find this version better: http://www.youtube.com/watch?v=A12dH72757U

Don't know what she say but I was paying attention :).


She says, 「零れてるよ」 (kobore teru yo) at the end. Which means, "It's spilling."

It's used as you'd expect: to let somebody know if a sink is overflowing or if a bag tears open and things are falling out.

In the context of the video... I have no fucking clue.


Hah, nice one :)


What is the intended effect of that video? A proxy for human interaction?


It was marketed as behavioral therapy, to help people get over psychological aversions to e.g. eye contact. This may or may not have been a smokescreen over other reasons why people would purchase that video. (Source: it was covered in general Japanese media some years ago.)


They are selling it as a method for getting over shyness or fear of strangers (人見知り)

http://www.amazon.co.jp/dp/B00166NB0I/


It seems like an incredibly odd method for getting used to human interaction. Showing a bizarre staring video instead of actual human interaction.

I don't know anything about Japanese culture but just based on whatever random bits I've picked up - it doesn't surprise me to see a video or a robot used to avoid an uncomfortable confrontation with a depressed person.


Hrm. There are shut-ins and hermits everywhere. It is not endemic everywhere like it is in Japan. I think, "I know an instance of X, therefore X is not a Y phenomenon," might be oversimplifying just a tad. If the rates of incidence are different, and everything I've read leads me to believe they are, that is interesting -- mainly because it adds entropy that might be useful in understanding the cause.


I understand this completely, having been through much the same during a darker period of my life. Seriously dark. Flat Black.

Sometimes I still can't believe I found the "doorknob", but I'm really glad I did.

Also, reading the term NEET here reminded me of Eden of the East, which is a cool Anime if anyone is into that.


Same director as some of the Ghost in the Shell stuff (stand alone complex stuff) I believe. Also, everyone should check out Denno Coil. It is a super great post-cyberpunk drama that revolves around this cyberpunk ghost story. The main tech is the story is AR stuff, it is creatively drawn, and it brings new sci-fi stuff to the table as opposed to just more terminators and teleporters.


Welcome to NHK also explores the NEET phenomenon, complete with a main character who is a complete shut-in at 22.


That manga probably takes things too lightheartedly / humorously though so I personally didn't find it particularly informational or revealing.

It makes up for it by being entertaining though.


Hikikomori is a Japanese phenomenon. It can't be an American phenomenon because it describes people living in Japan, influenced by Japanese society. Japan and America are night and day.

Also, people devoted to exercise are probably not recluses (which is what Hikikomori are), but they may be introverts. Reclusion != introversion.


The international version of the term Hikikomori is NEET http://en.wikipedia.org/wiki/NEET


Interesting... we have a similar version - "Ni-Ni" which stands for not working nor studying ("Ni estudia Ni trabaja").

http://es.wikipedia.org/wiki/Ni-Ni

which according to Wikipedia is equivalent to NEET.

However, they're NOT shut-ins (many live in hovels, no place to shut in), so many become thieves and vandals.

Eighteen percent of youth in my country fall in this category (!!!!!)


Fellow spaniard here :). I think it's quite a different thing: a hikikomori is someone who suffers a depression, has coped with it by closeting him(her)self, and now doesn't know how to got out (nor does him/her want to, in many cases). Ni-nis are a very different phenomenon, a lot less homogeneous and, IMHO, caused mostly by lack of opportunities. The TV tried to present them as lazy rascals (I remember that infamous show from no less than a supposedly liberal channel like La Sexta...), but the reality is different.

There is, however, a risk that a Ni-ni may become a hikikomori, or something very similar.


I'm from Uruguay not Spain, but it's a worldwide phenomenon I guess...

Ni-Ni's here in Uruguay live in "cantegriles" (similar to Brazil's "favelas" or Argentina's "villa miseria")

http://es.wikipedia.org/wiki/Cantegril

Unlike Spain, there are opportunities, there's full employment for youth who want it in construction and other heavy work, but "Ni-Ni's" don't want to have anything to do with that.

There's a huge government "free money" project that's heavily criticized as a "Ni-Ni" enabler.

I'll have to look up that show from La Sexta.


NEET is japanese terminology, not international. NEET and Hikkikomori refer to two different behaviour types.


It's actually a British term that has been adopted by Japan. I know this might be splitting hairs, but both the wiki link you're replying to and the parent article cite this:

"an adopted British acronym meaning "not in education, employment or training"


Japan has imbued the word with a meaning unto itself though. I don't think the British version of the word carries the same kind of social condescension that it does in Japan.

Also Hikikkomori means that you literally don't leave your room at all (which is not the case for a NEET). If the hermit needs something, they'll often bang the floor to summon their mother (typically for food)


>I don't think the British version of the word carries the same kind of social condescension that it does in Japan.

It certainly has a large amount of social condescension in Britain -- "not in employment, education or training" was taken up with glee by the tabloids.


>Japan has imbued the word with a meaning unto itself though. I don't think the British version of the word carries the same kind of social condescension that it does in Japan.

Agreed. But that doesn't change the origins of the word - it just highlights the cultural (mis)representation of the term.

> Also Hikikkomori means that you literally don't leave your room at all (which is not the case for a NEET). If the hermit needs something, they'll often bang the floor to summon their mother (typically for food)

To be fair, Hikikkomori and NEET aren't meant to refer to the same people anyway. It just so happens there's overlap in the context. An example in western culture could be "freeloaders" and "unemployed". The former has negative connotations (ie they live of others like leaches) where as the latter just states they don't have a job. While some who are unemployed could be classed as freeloaders, it's also fair to say that some who are unemployed are very keen to find work and support themselves. So there's overlap in the people covered by those two terms but they don't automatically refer to the same group of people.


I agree with everything you said :)

Great example with the freeloader/unemployed comparison. I'll put that in a mental drawer so I can use it in the future :)


NEET (ニート) appears to me that it has a much wider, common and regular use in Japan, in particular it's entirely appropriated by the population and media. And there, in their terminology it is distinct from Hikkikomori, which was the point I was making


"A NEET or neet is a young person who is not in education, employment, or training. The acronym NEET was first used in the United Kingdom but its use has spread to other countries including Japan, China, and South Korea."

This is even mentioned in the BBC article.


"hide... ...in dual 2560x1600 monitors"

Oh, yes, computers can make people look so busy when really they spend all day what I am doing now.

I'm off to the shop to get the tea


I actually meant this seriously, it was not intended to be sarcastic.


I think what makes hikikomori unusual (and the pattern is certainly spreading beyond Japan, into Europe post-2008 as well) is that it doesn't fit the traditional shut-in pattern.

Being a shut-in is nothing new, but most of those are either very old people (who are shut in for partially physical reasons) or people with severe agoraphobia (who can't leave their houses without having panic attacks) or biologically-rooted mental illnesses.

What's happening now in many countries is that people without anything physically wrong with them are becoming shut-ins at very early ages-- 20s instead of 80s.

I feel like corporatism is cultural alcohol (alcohol was more devastating to Native Americans than Europeans, who built up a tolerance over millennia) whose psychological effects are probably somewhat worse in East Asia. Corporatism is everywhere, but when it fails us in the U.S., we don't internalize it. Compared to people in Japan or Korea, we laugh it off, work odd jobs, take a couple night courses, and maybe move to another part of the country. We're used to the industrial-corporate economy melting down every couple of generations (1929, 1973, 2008) and we know that it can be awful, but we don't take it personally. We'd rather pull up stakes and move across the country. In East Asia, there seems to be much more shame to not finding a place in the salaryman system.

Hikikomori is the response, on a large scale, to the decline of a system (world corporatism, which reached peak employment in 2008) in a world where the resulting negative impacts are internalized and personalized to a much larger degree than here.


The modern conceptions of the Japanese, and the German, as efficient work machines, is one born of recent economics. I hesitate to describe the cause as specifically "corporatism", but I think you're onto something there:

http://www.anthonyworlando.com/2012/08/02/the-myth-of-the-la...


I don't think corporatism is the right word as it has distinct political connotations. I think you're just talking about mass industrial employment.

I think the important dynamic you're hinting at is the failure of the Protestant Ethic. The Protestant Ethic brings material achievements into measure of your value as a human. This was generally warned against in Catholic and Orthodox theology.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: